中央水研ニュースNo.30(2002...平成14年11月発行)掲載 | |
【情報の発信と交流】
Dr.Carl Tucker(訳:山下由美子)
I was very fortunate to have been granted a JISTEC/STA research fellowship, providing me with the possibility of undertaking my research at the National Research Institute of Fisheries Science (NRIFS); this commenced in May 2000. The JISTEC/STA fellowship gave me the unique opportunity to pursue a new and exciting field of research, fish transgenics under the tutelage of Dr. M. Yamashita. I was also able to continue my research on fish DNA vaccines, subsequently a numbers of scientific papers will be submitted for publication. These are two fields of research that have great potential for biotechnological disease control within the aquaculture industry, in addition to being of great personal interest. My research has now progressed from parasitology and epidemiology (my PhD research) to molecular biology, this was not necessarily an easy transition but one made much smoother by the people with whom I have worked. Over the recent years my research has therefore greatly diversified and as a consequence I have learnt many new molecular techniques, this has only be as a result of the generosity and patience of the many scientists. The JISTEC/STA fellowship was the second fellowship that I was granted in Japan, prior to undertaking the second fellowship I had been awarded a JSPS fellowship to study at Tokyo University of Fisheries. I was thus given the unique opportunity of conducting my research in both a Japanese university and a government research laboratory, both of which have very interesting and individual characteristics. Working in a government research laboratory was a new experience; previously I had only worked within university laboratories. What first struck me on my initial visit to NRIFS was that whilst also similarly well equipped there was significantly more space available and certainly far fewer students! It was a wonderful environment within which to work! NRIFS is located in a beautiful environment on the outskirts of Yokohama so travelling to work, from Tokyo, was a pleasure especially using the monorail of the seaside line. An added bonus of living in Tokyo and working in Yokohama was that travelling to work by train meant that I was going against the flow of human traffic, as such I could always generally get a seat and was able to comfortably read my newspaper! The JICA courses, partly conducted at NRIFS allowed me a unique insight into the preparation of various Japanese fish-based products. I was part of the food processing section of NRIFS and therefore participated in the JICA courses in the instruction of numerous aspects of Japanese cuisine, e.g. chikuwa, kamaboko and smoked foods. One of the most intriguing facets of working in Japan has been the concept of “West meets East”! I now have Japanese friends and colleagues who work in America for whom this transition is now reversed! Some very interesting contrasts therefore arise from the mix and matching of such distinct cultures. I was not aware until I was recently informed that the UK has had a long historic association with Japan and that many public institutions were modelled on British public services, e.g. the post office and the rail service. Seemingly the reason that vehicles drive on the left hand side of the road in Japan is due to a “recommendation” made by a former British ambassador! As so often happens the Japanese have improved these public institutions and services and therefore could now teach the West how it should be done! It was a wonderful experience to live and work in Japan; I know it will be a life that I will sadly miss. Japan is a unique country with distinct and very individual characteristics; this is why it is such a fascinating place and why it holds for many Europeans such mystique. I consider myself very honoured to have been given this unique opportunity to work and live in Japan, for this I thank the JISTEC/STA (now JSPS), my host researchers and my friends. Now that I live outside of Japan I know that karaoke and sashimi will never be the same.
(STAフェロー;平成12年5月~平成14年4月)
-訳文-2002年5月,私はJISTEC(現JSPS)のSTAフェローとして中央水研に来ました。研究課題は山下倫明博士の指導の下,魚類の遺伝子導入に関する研究です。また,私がこれまでに行ってきた魚類のDNAワクチンに関する研究結果の論文も執筆しました。これら2つの研究分野は養殖業における魚病管理に役立つので,私個人にとって大変興味深い課題でした。寄生虫感染症が私の学位論文のテーマだったので,分子生物学への転身は大変でしたが,共同研究者の援助で円滑に行うことができました。近年でもっとも私の研究分野が拡大し,多くの分子生物学的テクニックを修得することができました。これも共同研究者の寛容さと忍耐のおかげです。 STAフェローとなり海外での研究生活は今回で2回目です。それまではJSPS特別研究員として東京水産大学に滞在しました。このように,日本の国立大学と国立研究所の両機関で研究するというユニークな機会を得ました。日本に来る前も大学の研究室でしか働いたことがなく,国立研究所は初めてでした。中央水研を訪れた時の第一印象は,両者は同じように良く施設が整っているが,一方で明らかにスペースに余裕があり,学生が少ない(!)ことでした。それは素晴らしい環境でした。 中央水研は横浜のはずれの風光明媚な場所にあり,東京からの通勤,特にシーサイドラインという高架の上を走るモノレール(実際はタイヤで走る無人電車:訳者注)に乗るのは楽しみでした。おまけに東京から横浜へは通勤ラッシュと逆方向なので,私はいつも座席に座って新聞を読めました。 私の所属は水産加工の研究をする加工技術研究室だったので,中央水研が分担するJICAの研修にも参加しました。ちくわやかまぼこ,くん製品の製造行程を観察することができました。 日本で研究しようと思った最大の動機は「東洋との出会い」でした。今や,私には日本人の友人とアメリカ帰りの同僚がいますが,異文化の融合,組み合わせの差違は大変興味深く思います。イギリスは古くから日本と関わりがあり,郵便局や鉄道などの公共施設・サービスはイギリスをモデルにしているそうです。日本の車が左側通行なのは,イギリスの使節が「推奨」したわけですが,公共サービスが発達している様子を随所で見かけ,現代では西洋にサービスのあるべき姿を教えているように思えました。 すばらしい経験でした。当初,私は孤独で憂鬱になるだろうと思っていましたが,日本は個性的で神秘的な,私を魅了する国でした。日本に住み研究するというユニークな仕事を得たことを光栄に思い,JISTEC(現JSPS)及びホスト研究者各位の皆様,友人に感謝します。今は日本国外に住んでおり,カラオケとサシミを恋しく思っています。 (訳:加工流通部 品質管理研究室 山下由美子)
nrifs-info@ml.affrc.go.jp |